OpenSlides erkennt die Sprache des Browsers und stellt sie entsprechend ein. Die Standardsprache ist Englisch. Folgende Sprachen stehen aktuell zur Verfügung:
- Englisch
- Deutsch
- Russisch
- Italienisch
- Spanisch
- Tschechisch
Die individuelle Spracheinstellung befindet sich in der > Kopfleiste oben rechts im > Benutzer-Menü > Sprache.
Welche Inhalte werden übersetzt:
- Die komplette Menüführung
- Ausführbare Aktionen und Schaltflächen (Buttons)
- Hinweistexte und Fehlermeldungen
- Standardgruppen (Rechteverwaltung: Standard, Admin, Delegierte, Mitarbeitende, Gremien)
- Standardstatus (einfacher und komplexer Arbeitsablauf)
Welche Inhalte werden nicht übersetzt:
- Freitextfelder, Kommentare, Notizen
- Titel von Anträgen
- Besonderheit Änderungsanträge: Die Titel der Änderungsanträge werden beim Erstellen je nach eingestellter Sprache erzeugt und lauten dann z.b. in Deutsch "Änderungsantrag zu" oder in Englisch "Amendment to". Diese Titel entsprechen nach Erstellung Freitextfeldern und werden daher nicht übersetzt.
- Individuell angelegte Gruppen (Rechteverwaltung)
- Individuell angelegte Status (Arbeitsabläufe für Anträge)
- E-Mail Text Zugangsdaten; WICHTIG: Platzhalter/Strings müssen immer in Englisch bleiben, damit die Inhalte (URL, Name, Passwort) aus der Datenbank abgerufen werden können.
Hinweise und Tipps
Welche Sprachen eingestellt bzw. erkannt werden, hängt von den verfügbaren Übersetzungen ab.
Lust mitzumachen? Hier geht's lang zur Übersetzungssammlung von OpenSlides.
Anmelden, freischalten lassen und die Community unterstützen: